Prevod od "va bene per" do Srpski


Kako koristiti "va bene per" u rečenicama:

L'unica cosa positiva è questa, va bene per gli affari.
To je jedina pozitivna stvar u vezi s tim, to je dobro za posao.
Danno un'impostazione scolastica... che va bene per qualsiasi cosa che non abbia a che fare con la realtà.
Daju vam nauèni pogled na stvari. Vredi za bilo šta što želite raditi sve dok ne ukljuèuje stvarne ljude.
Quello che va bene per mamma va bene per me?
Što je dobro za mamu, dobro je i za mene?
E' una scuola che non va bene per te.
Ta škola je pogrešna za tebe.
Mi scusi, um, questo-questo... questo non va bene per me.
Oprostite, hm, ovo-ovo-- ovo mi neæe odgovarati.
La fototipia va bene per la nitidezza e le mezze tinte.
Ona je i bolja zbog oštrine.
Va bene per me.Sarò felice di aiutarti in qualunque modo riesca.
Sve je okej. Biæe mi drago da ti pomognem kako god mogu.
Beh, non posso pronunciarmi sull'efficacia, ma finche' non interferisce con il trattamento qualunque cosa aiuti i miei pazienti ad avere un morale piu' alto ad essere piu' sereni, va bene per me.
Pa, ne mogu govoriti o efikasnosti toga. Ali dok god ne ometa naše leèenje, sve što pomaže mojim pacijentima da bolje izgledaju, da se bolje oseæaju, ja nemam ništa protiv.
No, non va bene per niente.
Ne, definitivno sve nije u redu.
Lei dice-- Cioè, solo se va bene per Dalia.
Kaže... Samo ako se složi Dalia.
Se va bene per te, mi piacerebbe prendere un permesso per il resto della giornata.
Ako vam ne smeta, provela bih ostatak dana van dužnosti.
Beh, io credo che quello che va bene per le mucche vada bene anche per gli affari.
Verujem da sve što je dobro za stoku, dobro i za biznis.
Stai facendo questo, va bene, per salvare fratello Faisal.
Радиш ово, у реду, да спасеш брата Фасала.
Non va bene per il ruolo.
On nema oseæaja za to mesto.
Non va bene, non va bene per niente.
To nije dobro. Uopće nije dobro.
Se va bene per te voglio solo voglio dire cio' che ho da dire.
Ако се ти слажеш, само желим да кажем оно што желим да кажем.
Non... non va bene per niente.
To je, uh... Nije dobro uopšte.
Beh, non e' una Porsche, cazzo, ma va bene, per ora.
Mislim, nije jebeni Porše, ali za sada je dobar.
Cerco di uscire da questa merda, se va bene per lei.
Pokušavam izaći iz ovog usranog zraka, ako se slažeš?
Va bene per me se va bene per te, a meno che tu non voglia guardare il menu'.
Meni da, ako tebi ne smeta. Ili želiš jelovnik?
Va bene per l'ospedale, ma tutto qui.
Bolnica je vaša, ali to je sve.
Il fratello dell'uomo che stai per sposare non va bene per me?
Brat èoveka za kog æeš se udati nije prikladan za mene?
Va bene per i balli e i colloqui di lavoro.
Imaæeš plesove i razgovore za posao.
Mike non va bene per un cane.
Ne. Majk nije ime za psa.
Comunque l'alcol non va bene per la fragile costituzione di una donna.
Alkohol se ne da dobro uskladiti s krhkom ženskom graðom, svakako.
Va bene, per favore, mi lasci andare, per favore.
Molim vas, samo me pustite. Molim vas.
Il cibo dei bianchi va bene per i cani.
Hrana belih Ijudi je za pse.
L'aspirina non va bene per te, ma questa ti aiuterà.
Aspirin nije dobar za njega ali ovo æe pomoæi.
Tu non sai cosa va bene per me.
Ti ne znaš što je dobro za mene.
Il capitale paziente non va bene per chi cerca soluzioni semplici, categorie facili, perché per noi il profitto non è uno strumento ottuso.
Strpljivi kapital je neprijatan za ljude koji traže jednostavna rešenja, lake oblasti, jer mi profit ne vidimo kao zatucan instrument.
Va bene? Per iniziare, sappiamo che la voce cambia radicalmente, nel corso dello sviluppo.
Као прво, знамо да се глас значајно мења током периода развоја.
Va bene -- per favore togliete le bende dagli occhi.
Добро, молим вас да скинете своје повезе.
perché anche guardandola da un centimetro di distanza a me non va bene per niente questa supposizione.
јер посматрате то чак и са пар центиметара удаљености - али мени уопште та прептоставка није у реду.
Carissimo, faccio voti che tutto vada bene e che tu sia in buona salute, come va bene per la tua anima
Ljubazni! Molim se Bogu da ti u svemu bude dobro, i da budeš zdrav, kao što je tvojoj duši dobro.
0.8737850189209s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?